Los conectores en inglés - Una guía para saber usarlos
Un conector es una palabra o frase que conecta dos o más cláusulas, oraciones o ideas. Básicamente, los conectores en inglés son palabras que ayudan a relacionar ideas en una frase ya que muestran la relación entre las dos ideas de una frase y pueden utilizarse para hacer la redacción más interesante y fácil de leer.
¿Qué son los conectores en inglés y por qué son importantes?
El inglés es un idioma que depende en gran medida de los conectores, o palabras y frases que conectan elementos de una frase. Estos conectores pueden ser preposiciones, conjunciones o incluso adverbios. Por ejemplo, la palabra "and" es un conector porque conecta dos sustantivos o verbos en una frase.
Además de conectar los elementos de una frase, los conectores también pueden ayudarnos a entender la relación entre las ideas de lo que escribimos. Si escribo "Fui a la tienda y compré manzanas", el lector sabrá que la primera acción ocurrió antes o después de la segunda. Es importante transmitir la relación entre estas acciones: si escribo "Ayer fui a la tienda y compré manzanas", no habría forma de saber si fui primero a la tienda o compré primero las manzanas (y quizá ambas cosas).
Los conectores también se utilizan para dar énfasis a las frases: "Ayer fui a la tienda y compré manzanas". Esta frase enfatiza que ambas acciones ocurrieron ayer.
Tipos de conectores en inglés con ejemplos
Existen varios tipos de conectores en inglés y todos sirven para unir dos o más palabras, frases o cláusulas.
Conjunciones coordinantes
Los conectores en inglés más frecuentes son las conjunciones coordinantes. Son palabras Como "and", "but", "or”, “yet”, “so”, “or”, “Nor” y "for".
Se llaman conjunciones coordinantes porque conectan cosas que tienen el mismo peso o importancia. Si utilizas una conjunción copulativa para unir dos frases, lo normal es que acabes con una frase compuesta:
I went to the store and bought milk
| Fui a la tienda y compré leche (oración simple)
|
Today I went to buy milk for cereal. | Hoy he ido a comprar leche para los cereales. (Oración compuesta)
|
I went to the store and bought milk, but when I got home it was gone.
| Fui a la tienda y compré leche, pero cuando llegué a casa ya no quedaba. (Frase compleja que une más de dos ideas)
|
I still haven’t met his parents, nor his brother. | Todavía no he conocido a sus padres ni a su hermano. |
Would you prefer this one or that one? | ¿Preferirías este o aquel? |
Paul was sick, so he was absent from school. | Paul estaba enfermo, por eso faltó a la escuela. |
I put in all my effort into the presentation; yet, my boss didn’t like it. | Puse todo mi esfuerzo en la presentación; sin embargo, a mi jefe no le gustó. |
They are good children and good students. | Son buenos niños y buenos alumnos. |
I have a dog and a cat. | Tengo un perro y un gato. |
Conjunciones subordinantes
Por otro lado de los conectores en inglés, tenemos las conjunciones subordinantes son un tipo específico de conjunción que une enunciados.
Se utilizan para unir cláusulas dependientes (cláusulas que no pueden sostenerse por sí solas) con cláusulas independientes (cláusulas que pueden sostenerse por sí solas).
Las conjunciones subordinantes más comunes son "después (After)", "aunque (Although)", "como (As)", "porque (because)", "antes (Before)", "Mientras (While )", "si (If) ", "Para que (So that )", "Cuando (When )", “Hasta que (Until) y "Desde (Since )"
Las conjunciones subordinantes subordinan el enunciado o la cláusula que introducen a otro enunciado o cláusula de la oración.
Un claro ejemplo de este tipo de conectores en inglés, es la siguiente frase: "Aunque estoy cansado, saldré con mis amigos". La palabra "aunque" es una conjunción subordinante porque hace que la primera parte de la oración esté subordinada (dependa) de la segunda parte de la oración.
As it was getting dark, we decided to take a shortcut. | Como estaba oscureciendo, decidimos tomar un atajo. |
Even though it was getting dark, we went for a walk.
| A pesar de que estaba anocheciendo , fuimos a pasear. |
If we order more components, we’ll get a higher discount. | Si ordenamos más componentes, tendremos un mayor descuento. |
I’ll get you a couple of books so that you have something to read on the train. | Te conseguiré un par de libros para que tengas algo que leer en el tren. |
We cleared up the mess after they were gone. | Limpiamos todo el desorden después de que se fueron. |
Children, remember to wash your hands before you start having dinner. | Niños, recuerden lavar sus manos antes de comenzar a cenar. |
We haven’t seen each other since we finished elementary school. | No nos hemos visto desde que terminamos la escuela primaria. |
When the weather clears up, we’ll go camping. | Cuando el tiempo mejore, iremos de campamento. |
I was watching TV while my boyfriend was working. | Miré televisión mientras que mi novio estaba trabajando. |
The examiner will wait until everybody has finished their exams. | La examinadora esperará hasta que todos hayan terminado sus exámenes. |
Although we’ve had a rough year, we are very happy. | Aunque hemos tenido un año difícil, estamos muy felices. |
We bought the drinks after we had bought the food. | Compramos las bebidas después de que compráramos la comida. |
Conjunciones correlativas de los conectores en inglés
Por último en la lista de los conectores en inglés, se encuentran las conjunciones correlativas son muy útiles en inglés. Ayudan a unir dos cláusulas u oraciones.
Posibilitan a las personas a dar énfasis a la frase o cláusula que coordinan. Algunos ejemplos de conjunciones correlativas son: “Both…and… (Tanto… como…)”,“Not only… but…(No solo… sino)”, “Neither… nor…(Ni… ni…)”, “Whether… or…(Ya… o…)”, “Either… or…(O… o…)”
Whether he likes it or not, we’ll have to leave early. | Le guste o no, tendremos que irnos temprano. |
Visitors can get to the village either by train or by coach. | Los visitantes pueden llegar al pueblo o por tren o por autobús. |
Neither Patricia nor Kevin knew the story. | Ni Patricia ni Kevin conocían la historia. |
He is good not only at English but also at French. | Es bueno no solo en inglés, sino también en francés. |
Naomi likes both rock and pop. | A Naomi le gusta tanto el rock como el pop. |
¡Listo! Ya tienes toda la información sobre los conectores en inglés. Hemos realizado un pequeño repaso sobre que son y cuáles son los distintos tipos que existen en el idioma inglés.
Si el contenido sobre los conectores en inglés te ha gustado, te invitamos seguir navegando por la web y nutrirte de la mejor información para aprender inglés en línea.
Deja una respuesta