Profesiones en inglés, listado y preguntas relacionadas

Una de las lenguas más habladas en el mundo es el inglés, por ello es importante saber al menos lo básico sobre dicho idioma.

Una de las cosas que debes saber si piensas mudarte a un país en el que el habla es el inglés es conocer las diferentes profesiones en inglés que existen. Por ello, te vamos a mostrar de una manera práctica cuáles son las profesiones más importantes y algunas preguntas que se relacionan con las mismas.

Preguntas relacionadas sobre tu ocupación / profesionales en inglés

Una de las cosas que son importantes en nuestras vidas es el hecho de trabajar. Todos tenemos aptitudes y destrezas diferentes para desempeñarnos en cierto trabajo. Por ello es que al momento de que nos pregunten por nuestra profesión en inglés debes tener una respuesta concisa y anteriormente preparada para dejar saber a qué nos dedicamos.

Las preguntas que se hacen en cuanto a las profesiones en inglés suelen ser de dos tipos. El primero es el tipo de preguntas formales que suelen presentarse en entrevistas de trabajo. El segundo tipo de preguntas son las que se realizan durante una conversación informal.

Por lo general, cuando se trata de una pregunta formal acerca de profesiones en inglés, se suele realiza la siguiente: ¿What Kind of Work do you do? Esta es una pregunta que se puede presentar cuando estás en una entrevista de trabajo y su significado al español es ¿Qué tipos de trabajos haces? O ¿En qué trabajo te especializas?

LEER MÁS
Días en inglés: Todo lo que debes saber

A diferencia de lo ya mencionado, cuando te encuentras en una conversación informal, la pregunta más común sobre las profesiones en inglés que trabajas suele ser ¿What do you do? Su traducción al español es ¿A qué te dedicas? Cuando se te realiza esta pregunta lo mejor que puedes hacer es responderla, ya que si no lo haces puede ser de mala educación.

Otras de las preguntas que son formuladas cuando se está hablando sobre las profesiones en inglés son: Do You Work? Esta suele ser la pregunta más básica y que tiene una respuesta muy sencilla porque consiste solo en responder de manera afirmativa o negativa.

En caso de que ya cuentes con un trabajo, la pregunta que se puede llegar a hacer es la de Where do you Work? El significado de esta pregunta al español es ¿Dónde trabajas? Aunque la pregunta es un poco más directa, también te va a permitir dar más detalles sobre tus experiencias laborales.

Listado de profesiones en inglés por orden alfabético

Ahora bien, no te sería de ayuda aprender cuáles son las preguntas relacionadas con las profesiones en inglés, si no conoces cuáles son y como se escriben o pronuncian las profesiones en inglés.

Para hacerte este trabajo más fácil te tenemos una lista con la gran mayoría de las profesiones en inglés debidamente traducidas al español para que las puedas diferenciar.

         Profesiones en inglésProfesiones en español
AccountantContador
Actress - ActorActriz o Actor
Air HostessAzafata
ArtistArtista
ArchitectArquitecto
AstronautAstronauta
BabysitterNiñero o niñera
BakerPanadero
BiologistBiólogo
BricklayerAlbañil
Business ManagerAdministrador de empresas
ButcherCarnicero
CarpenterCarpintero
CashierCajero
CleanerLimpiador
CobblerZapatero
ConsultantConsultor
CookCocinero
CounselorConsulto o asesor
ChefCocinero profesional
ChemistQuímico
Construction workerConstructor
DancerBailarín o bailarina
DentistDentista
DesignerDiseñador
DriverConductor o chofer
DoctorMédico o Doctor
EconomistEconomista
ElectricianElectricista
EngineerIngeniero
FarmerGranjero
FiremanBombero
FishermanPescador
FloristFlorista
GardenerJardinero
HairdresserPeluquero o peluquera
HistorianHistoriador
HousewifeAmo o Ama de casa
JournalistPeriodista
JudgeJuez
LawyerAbogado
LibrarianBibliotecario o Bibliotecaria
Life GuardSalvavidas
MailmanCartero
MechanicMecánico
MathematicianMatemático
MinerMinero
ModelModelo
MonkMonje
MusicianMúsico
NannyNiñera
NunMonja
NurseEnfermera
NursemaidNiñera
Office WorkerOficinista
PilotPiloto
PinterPintor
PharmacistFarmaceuta
PhotographerFotógrafo
PhysicistFísico
PlumberPlomero
Policeman - PolicewomanPolicía
PoliticianPolítico
PostmanCartero
PriestCura
ProfessorProfesor de universidad
ProgrammerProgramador
PsychologistPsicólogo
ReceptionistRecepcionista
ResearcherInvestigador
SailorMarinero
SalesmanHombre de negocio
ScientistCientífico
SecretarySecretario o Secretaria
Shop AssistanceAsistente de tienda
SingerCantante
SportsmanDeportista
Taxi DriverConductor de taxi
TeacherMaestro
Travel agentAgente de viajes
Vet or VeterinarianVeterinario
Waitress Or WaiterCamarero o Camarera
WriterEscritor
LEER MÁS
Cómo aprender inglés en 3 Meses

 

Vocabulario relacionado con profesiones en inglés

Una de las cosas que te tenemos que mencionarte son algunas palabras que suelen ser traicioneras en cuanto al significado que tienen al traducirlas al español. De esta manera vas a poder evitar algunos inconvenientes que suelen ser muy comunes.

Diferencias entre Profession y Occupation

Tal como te mencionamos, hay varias palabras que al ser traducidas al español tienen el mismo significado. Pero al mencionarlas en inglés son algo totalmente distinto. Esto tiene que ver con la palabra Profession y Occupation.

El problema no se encuentra tanto en la palabra Profession, ya que esta da entender que se trata de un trabajo en el que estás titulado. Así que, en este caso, se trata de un empleo para el que se ha estudiado a fondo para poder realizarlo. Algunas de estas profesiones pueden ser ingeniería, medicina, leyes y derechos, entre otras más.

En cambio, cuando en una conversación en inglés se pronuncia la palabra Occupation a manera de pregunta, se refiere más a un oficio por el que no se ha tenido que cursar estudios universitarios.

Para ejemplificarlo te mostraremos un par de frases:

  • Ana is a lawyer by profession, but works as an actress
    • Ana es abogada de profesión, pero trabaja como actriz
  • Miguel dropped out of college, so he's looking for an occupation
    • Miguel abandonó la universidad, así que está en busca de un oficio

Diferencias entre Work y Job

Otras palabras que también suelen confundir y que en inglés no tienen nada que una con otra son Work y Job. En español no tienen diferencia una de otra, ya que las dos tienen el significado de trabajo.

LEER MÁS
Determinantes en inglés y sus muchos usos

La diferencia entre ambas palabras es que una es contable (Job) lo que te permite usarla para enumerar o referirte a varios trabajos. Un ejemplo de ello es la siguiente frase:

  • José has two jobs with different hours
    • José tiene dos trabajos en horarios distintos

En cambio, cuando utilizas la palabra Work (No contable) te estás refiriendo a un solo trabajo. Esto tiene poca explicación, por lo que te dejamos una frase de ejemplo para que lo entiendas un poco mejor.

  • Andrea's Work demands a lot from her, but she likes it
    • El trabajo de Andrea le exige mucho, pero le gusta

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *